Joris Diels Ludo Simons

Dronken schip

Numéro d'article 10123690

10,45 EUR *
Contenu 1 pièce
* avec TVA hors Frais de livraison
En stock, livraison en 1-3 jours ouvrables

Franse poëzie van Baudelaire tot Valéry vertaald door Joris Diels. Met een nawoord door Ludo Simons. Inhoud: Charles Baudelaire (1821–1867): Les aveugles / Recueillement / L’albatros / La cloche fêlée / Spleen / Chant d’automne / À une passante / Le balcon; Stéphane Mallarmé (1842–1898): Le tombeau d’Edgar Poe / Brise marine; Paul Verlaine (1844–1896): Chanson d’automne / Le ciel est, par-dessus le toit / Lassitude; Arthur Rimbaud (1854–1891): Le bateau ivre; Paul Valéry (1871–1945): Le cimetière marin / L’abeille / Les grenades / Le sylphe / Palme. Colofon: De bundel Dronken Schip, de eerste in de reeks publikaties van De Loze Vink te Antwerpen, werd, met de financiële en morele steun van de Kredietbank, in de maand maart 1988 uit de Bembo-letter gezet en gedrukt op de persen van Drukkerij Smits te Wommelgem. Het typografisch ontwerp van de bundel is van Louis Van den Eede, het uitgeversvignet van Karel Roelants. Door vertaler en uitgevers opgedragen aan de nagedachtenis van Albert Westerlinck.

État

D'occasion - Bon

Langue

Néerlandais

Type d'articles

Livre - Couverture souple

Année

1988

Éditeur

De Loze Vink, Antwerpen

Edition

1

Nombre de pages

80 pages

EAN

9789072408013

Série

De Loze Vink 1